Thư viện tri thức trực tuyến
Kho tài liệu với 50,000+ tài liệu học thuật
© 2023 Siêu thị PDF - Kho tài liệu học thuật hàng đầu Việt Nam

L’ANALYSE DES DIFFICULTÉS DANS L’ENSEIGNEMENT APPRENTISSAGE DE L’EXPRESSION ORALE AU LYCÉE á OPTION
Nội dung xem thử
Mô tả chi tiết
INTRODUCTION
1. Justification du choix du sujet de recherche
Quelque soit l’époque, quelque soit le lieu, la langue est toujours le moyen de
communication le plus important de l’homme. Quand l’écrit n’existait pas encore, la
communication entre eux se réalisait essentiellement à l’oral. Comme nous le savons, toute
langue doit se manifester à l’oral sans exception. Il y a dans le monde des langues qui existent
seulement sous forme de l’oral. Alors, on peut affirmer que l’oral occupe une place très
importante dans la vie humaine.
Du poit de vue de la didactique des langues, l’expression orale (EO) et la
compréhension écrite (CO) sont considérées comme deux activités de l’oral très importants.
On ne peut que bien se comprendre si on s’exprime bien, autrement dit une bonne CO doit se
baser sur une bonne EO qui rencontre assez d’obstacles à résoudre car cette compétence est
très difficile à acquérir. L’importance ainsi que les difficultés dans
l’enseignement/apprentissage de l’EO sont une des raisons qui nous pousse à mener notre
travail de recherche dans ce domaine.
De plus, la deuxième raison de notre choix c’est que la mise à jour de l’approche
communicative a fait dans l’enseignement et l’apprentissage des langues étrangères une
révolution méthodologique selon laquelle quatre compétences de la communication sont
considérées comme indispensables dans l’acquisition d’une langue chez les apprenants. Celuici doit être capable d’écouter, de dire, de lire, et d’écrire en langue cible. C’est-à-dire qu’il doit
acquérir les habiletés langagières : compréhension orale, expression orale, compréhension
écrite, expression écrite (CO, EO, CE, EE)
1
Or, une réalité triste existait, et existe jusqu’à présent : presque tous les lycéens
vietnamiens qui peuvent bien acquérir des connaissances linguistiques et assez bien se
débrouiller à l’écrit pour l’épreuve de CE, même d’EE ont beaucoup de mal à s’exprimer à
l’oral. La production orale est très difficile pour eux. C’est aussi le cas des élèves du lycée à
option Le Hong Phong – Namdinh où je travaillais durant trois ans, comme une élève qui ai
tiré des expériences personnelles et ai déjà rencontré assez de difficultés dans ce domaine à
l’université.
Au lycée à option Le Hong Phong – Namdinh comme dans d’autres lycées, outre des
examens, des concours d’entrée à l’université, les élèves participent encore aux concours
nationaux où les trois compétences CO, CE, EE ont déjà été évaluées et l’évaluation de l’EO
sera dans un futur proche mise en oevre. C’est-à-dire que l’EO deviendra obligatoire dans
l’enseignement /apprentissage des langues étrangères en général et du français en particulier
pour les élèves des classes à option. C’est pourquoi on peut affirmer que l’EO joue un rôle de
plus en plus important dans l’enseignement/apprentissage du français et que développer la
compétence d’EO est une demande urgente.
De plus, le volume d’heures du français en classe à option est beaucoup plus grand
qu’en classe ordinaire (4,5 séances/semaine et 200 séances complémentaires/ année par
rapport à 3-4 séances/semaine). Nous trouvons donc que le développement de la compétence
de l’EO en classe à option est tout à fait faisable.
En prenant conscience de l’importance de l’EO et face à la réalité inquiétante au lycée
à option Le Hong Phong – Namdinh (comme nous l’avons montré) en tenant compte des
raisons citées ci-dessus, nous voudrions mener une recherche sur les difficultés rencontrées
2
dans l’enseignement /apprentissage de l’EO et à partir de cela, nous donnerons quelques
propositions pour améliorer cette situation pédagogique au lycée à option Le Hong PhongNamdinh
2. Questions de recherche :
Notre travail pour objectif de décrire des difficultés affrontées par les élèves du lycée Le
Hong Phong dans l’apprentissage de l’EO. A partir de ce constat, nous donneront quelques
propositions pédagogiques pour améliorer la situation. Pour atteindre ce but, nous avons
formulé deux questions de recherche suivantes :
1- Quelles sont les difficultés dans l’enseignement/apprentissage de l’expression orale
au lycée à option Le Hong Phong- Namdinh ?
2- Quelles sont les propositions pour améliorer la situation de
l’enseignement/apprentissage de l’EO au lycée à option Le Hong Phong-Namdinh ?
3. Hypothèse de recherche
Pour répondre aux questions de recherche, nous formulons les trois hypothèses cidessous.
- Hypothèse 1 : Les difficultés d’ordre linguistique
Faute de connaissances linguistiques, nos apprenants rencontrent souvent des
difficultés d’ordre grammatical (conjugaison du verbe, temps du verbe, structure verbale,
préposition, article…), lexical (manque du vocabulaire, choix des mots appropriés aux
3
contextes et aux situations déterminées…), et phonétique ( prononciation, intonation,
accentuation, découpage du groupe rythmique…)
- Hypothèse 2 : Les difficultés d’ordre socioculturel
Une bonne acquisition des connaissances socioculturelles (sur les domaines principaux
de la culture française : société, éducation, mœurs et coutumes, politique, littérature,…) aidera
l’élève à être plus confiant en parlant le français. Cependant, par manque des connaissances en
culture française, ils rencontrent plusieurs obstacles en expression orale.
- Hypothèse 3 : Les difficultés spécifiques des apprenants vietnamiens.
Celles-ci se traduisent par :
+ facteurs psychologiques : la réserve, la timidité qui sont considérés comme
un caractère bien connu des Vietnamiens empêchent souvent la parole des apprenants ;
la peur de commettre des fautes : les élèves vivent dans la crainte, dans la peur de
commettre des fautes et de mal exprimer leurs idées. Ils ont honte devant les
commentaires de leurs camarades et de leurs enseignants.
+ difficultés dans la recherche des idées à exprimer
+ difficultés de réalisation du non-verbal comme des gestes, des mimiques et
des mouvements corporels car presque tous les apprenants n’ont pas d’habitude de les
utiliser en parlant une langue étrangère
+ absence des stratégies de communication
- Hypothèses 4 : Difficultés concernant la réalité pédagogique
+ le programme
+ conditions d’enseignement/apprentissage
4
4. Méthode de rechercche
- Enquête par questionnaire auprès des élèves et des enseignants au lycée à option Le
Hong Phong – Namdinh
- Analyse descriptive des résultats
5. Plan du mémoire
Notre travail comprend trois chapitres : le premier traitera les problèmes théoriques
concernant l’enseignement/apprentissage de l’EO en général et celui au lycée en particulier.
Le deuxième est réservé à l’étude de cas du lycée à option Le Hong Phong-Namdinh. C’est
aussi le point capital de notre travail de recherche dans laquelle nous allons présenter le public,
faire l’analyse et la synthèse des résultats de l’enquête pour trouver des difficultés dans
l’enseignement/apprentissage de l’EO. Les propositions pour améliorer
l’enseignement/apprentissage de l’EO au lycée à option Le Hong Phong - Namdinh seront
abordées dans le dernier chapitre.
5
CONTENU
Chapitre I: Fondements théoriques
I. Généralité sur l’EO
I.1 Importance de l’EO
Dans notre époque où apparaissent partout le cinéma, le magnétophone- enregistreur, la
télévision, et le baladeur… il semble que le règne de l’audiovisuel montre un retour à la
tradition orale, à la méthode SGAV. On voit que la camera et le micro remplacent de plus en
plus le stylo. Aujourd’hui, faute de temps, les hommes se communiquent souvent à l’oral par
le téléphone et l’internet. Le nombre de personnes dont la profession oblige à prendre la parole
en public ne cesse pas de croître. Bref, si nos contemporains lisent et écrivent moins, ils
parlent assurément davantage. Alors, l’EO est une compétence très importante et nécessaire
dans la communication. Pourtant, on ne peut pas sans faire face à une réalité: la plupart
s’expriment mal à l'oral. C’est pourquoi l’enseignement/apprentissage de l’EO est une
nécessité, voire une priorité pour n’importe quelle langue.
Il faut aussi ajouter qu’avec la tendance mondialisée, les échanges entre les pays sont
de plus en plus intensifiées, les contacts des Vietnamiens s’ouvrent au monde extérieur. C’est
pourquoi les langues étrangères dont l’anglais, le français… sont des moyens de
communication efficaces. Le nombre de touristes francophones augmente sans cesse. Cela
offre aux apprenants du français plus d’occasions de communiquer en langue cible.
Aujourd’hui, les apprenants des langues étrangères en général et du français en
particulier s’intéressent beaucoup à la compétence d’EO parce qu’ils veulent parler,
6
s’exprimer en langue cible. Le besoin de communication orale pour eux est indispensable, ceci
est tout à fait différent de la méthode traditionnelle où dominent toujours les exercices
linguistiques avec le faits grammaticaux et le vocabulaire. De nos jours, apprendre une langue
c’est apprendre à communiquer et l’acquisition de la compétence d’EO est primordial.
Du point de vue de la didactique de langues, l’EO occupe toujours une place
importante parce qu’elle est une des quatre compétences de l’enseignement/apprentissage de
langues selon l’approche communicative qui vise à faire acquérir aux apprenants des
compétences communicatives. Une langue vivante, selon cette approche, doit fonctionner et
être apprise, peut-être inégalement selon les circonstances et les objectifs, sous ses quatre
aspects. Si on manque un de ses aspects, l’enseignement/apprentissage d’une langue sera
considéré imparfait. Alors, même si le besoin de comprendre (l’oral et l’écrit) est perçu
comme prédominant par la majorité des apprenants, l’importance de l’expression surtout de
l’EO dans l’enseignement/ apprentissage d’une langue est incontestable.
I.2. Types de production orale
En ce qui concerne des types de production orale, d’après le point de vue de M. Vi Van
Dinh (1999), on peut en distinguer deux principaux selon le rôle que joue le locuteur :
présentation orale et interaction orale.
Il s’agit du monologue ou de la présentation orale ou encore de l’expression suivie,
selon les terminologies dans le cas où le locuteur ne joue que le rôle d’émetteur. On appelle
aussi cette situation de production orale le discours oral non interactif. Dans la présentation
orale, le locuteur est maître de sa production, il peut la gérer lui- même. Ce qui caractérise une
présentation orale, c’est l’aspect entièrement prévisible de son déroulement pour le locuteur et
7
le respect d’un certain nombre de contraintes formelles inhérentes à chaque type de texte oral
à produire: exposé, récit, résumé, présentation… La tâche de présentation orale ne permet
donc pas de se rendre compte de la capacité d’adaptation à l’évolution du discours et de
l’utilisation spontanée de la langue.
Dans le cas où le candidat joue alternativement les rôles d’émetteur et de récepteur, il
peut s’agir de conversations, de dialogues, de discussions, d’entretiens, d’interviews, jeu de
rôle, débat …Cette situation de communication est ce qu’on appelle interaction orale. En
interaction orale, contrairement à la présentation orale où seule la production entre en jeu,
compréhension et production sont indissociables et le locuteur doit s’affronter à l’imprévisible
et être capable d’improvisations, car ce qui caractérise l’interaction orale, c’est le caractère
plus ou moins imprévisible de son déroulement : le locuteur doit négocier avec son (ses)
interlocuteur(s) sur l’organisation et le contenu de l’interaction et sur les décisions à prendre.
Quand nous communiquons oralement, nous nous trouvons dans l’une de ces deux
situations de communication. C’est donc sur elles que doit porter l'enseignement/apprentissage
si nous voulons que l’appprenant soit vraiment capable de communiquer en langue étrangère
(LE).
I.3. Composantes de l’EO
L’EO comprend deux parties: le fond et la forme.
Le fond ou le contenu est constitué des idées, des illustrations orales, de la structuration
et du langage. Des idées sont des informations à transmettre, l’argumentation choisie, des
opinions personnelles, des sentiments exprimés, etc. Quant à des illustrations orales, elles
permettent de concrétiser les idées. C’est la structuration qui organise la présentation de ses
8