Thư viện tri thức trực tuyến
Kho tài liệu với 50,000+ tài liệu học thuật
© 2023 Siêu thị PDF - Kho tài liệu học thuật hàng đầu Việt Nam

THE FATAL CONCEIT The Errors of Socialism phần 7 potx
Nội dung xem thử
Mô tả chi tiết
THE FATAL CONCEIT
`subjective revolution' in economic theory of the 1870's, understanding
of human creation was dominated by animism - a conception from
which even Adam Smith's `invisible hand' provided only a partial
escape until, in the 1870's, the guide-role of competitively-determined
market prices came to be more clearly understood. Yet even now,
outside the scientific examination of law, language and the market,
studies of human affairs continue to be dominated by a vocabulary
chiefly derived from animistic thinking.
One of the most important examples comes from socialist writers.
The more closely one scrutinises their work, the more clearly one sees
that they have contributed far more to the preservation than to the
reformation of animistic thought and language. Take for instance the
personification of `society' in the historicist tradition of Hegel, Comte
and Marx. Socialism, with its `society', is indeed the latest form of those
animistic interpretations of order historically represented by various
religions (with their `gods'). The fact that socialism is often directed
against religion hardly mitigates this point. Imagining that all order is
the result of design, socialists conclude that order must be improvable
by better design of some superior mind. For this socialism deserves a
place in an authoritative inventory of the various forms of animism -
such as that given, in a preliminary way, by E. E. Evans-Pritchard in
his Theories of Primitive Religion (1965). In view of the continuing
influence of such animism, it seems premature even today to agree with
W. K. Clifford, a profound thinker who, already during Darwin's
lifetime, asserted that `purpose has ceased to suggest design to instructed
people except in cases where the agency of men is independently
probable' (1879:117).
The continuing influence of socialism on the language of intellectuals
and scholars is evident also in descriptive studies of history and
anthropology. As Braudel asks: `Who among us has not spoken about
the class struggle, the modes of production, the labour force, the surplus value,
the relative pauperisation, the practice, the alienation, the infrastructure, the
superstructure, the use value, the exchange value, the primitive accumulation, the
dialectics, the dictatorship of the proletariat ...?' (supposedly all derived
from or popularised by Karl Marx: see Braudel 1982b).
In most instances, underlying this sort of talk are not simple
statements of fact but interpretations or theories about consequences or
causes of alleged facts. To' Marx especially we also owe the substitution
of the term `society' for the state or compulsory organisation about
which he is really talking, a circumlocution that suggests that we can
deliberately regulate the actions of individuals by some gentler and
kinder method of direction than coercion. Of course the extended,
spontaneous order that has been the main subject matter of this volume
1 0 8
OUR POISONED LANGUAGE
would have been as little able to `act' or to `treat' particular persons as
would a people or a population. On the other hand, the `state' or,
better, the `government', which before Hegel used to be the common
(and more honest) English word, evidently connoted for Marx too
openly and clearly the idea of authority while the vague term `society'
allowed him to insinuate that its rule would secure some sort of
freedom.
Thus, while wisdom is often hidden in the meaning of words, so is
error. Naive interpretations that we now know to be false, as well as
profoundly helpful if often unappreciated advice, survive and determine
our decisions through the words we use. Of particular relevance to our
discussion is the unfortunate fact that many words that we apply to
various aspects of the extended order of human cooperation carry
misleading connotations of an earlier kind of community. Indeed, many
words embodied in our language are of such a character that, if one
habitually employs them, one is led to conclusions not implied by any
sober thought about the subject in question, conclusions that also
conflict with scientific evidence. It was for this reason that in writing
this book I imposed upon myself the self-denying ordinance never to use
the words `society' or `social' (though they unavoidably occur
occasionally in titles of books and in quotations I draw from statements
of others; and I have also, on a few occasions, let the expressions `the
social sciences' or `social studies' stand). Yet, while I have not hitherto
used these terms, in this chapter I wish to discuss them - as well as some
other words that function similarly - to expose some of the poison
concealed in our language, particularly in that language which concerns
the orders and structures of human interaction and interrelationship.
The somewhat simplified quotation by Confucius that stands at the head
of this chapter is probably the earliest expression of this concern that has
been preserved. An abbreviated form in which I first encountered it
apparently stems from there being in Chinese no single word (or set of
characters) for liberty. It would also appear, however, that the passage
legitimately renders Confucius's account of the desirable condition of any
ordered group of men, as expressed in his Analects (tr. A. Waley, 1938:XIII,
3, 171-2): `If the language is incorrect ... the people will have nowhere to
put hand and foot'. I am obliged to David Hawkes, of Oxford, for having
traced a truer rendering of a passage I had often quoted in an incorrect
form.
The unsatisfactory character of our contemporary vocabulary of political
terms results from its descent largely from Plato and Aristotle who, lacking
the conception of evolution, considered the order of human affairs as an
arrangement of a fixed and unchanging number of men fully known to the
109