Thư viện tri thức trực tuyến
Kho tài liệu với 50,000+ tài liệu học thuật
© 2023 Siêu thị PDF - Kho tài liệu học thuật hàng đầu Việt Nam

Nationalism as political paranoia in Burma : An essay on the historical practice of power
Nội dung xem thử
Mô tả chi tiết
NATIONALISM AS POLITICAL
PARANOIA IN BURMA
Nordic Institute of Asian Studies Recent NIAS
Reports
28. Christopher E. Goscha: Vietnam or Indochina? Contesting Concepts
of Space in Vietnamese Nationalism, 1887-1954
29. Alain Lefebvre: Islam, Human Rights and Child Labour in Pakistan
30. Mytte Fentz: Natural Resources and Cosmology in Changing
Kalasha Society
31. BØrge Bakken (ed.): Migration in China
32. Donald B. Wagner: Traditional Chinese Iron Industry and Its
Modern Fate
33. Elisabeth Ozdalga: The Veiling Issue, Official Secularism and
Popular Islam in Modern Turkey
34. Sven Cederroth: Basket Case or Poverty Alleviation ? Bangladesh
Approaches the Twenty-First Century
35. Sven Cederroth and Harald O. Skar: Development Aid to Nepal
36. David D. Wang: Clouds over Tianshan. Essays on Social
Disturbance in Xinjiang in the 1940s
37. Erik Paul: Australia in Southeast Asia. Regionalisation and
Democracy
38. Dang Phong and Melanie Beresford: Authority Relations and
Economic Decision-Making in Vietnam
39. Mason C. Hoadley (ed.): Southeast Asian-Centred Economies or
Economics ?
40. Cecilia Milwertz: Beijing Women Organizing for Change
41. Santosh K. Soren: Santalia. Catalogue of Santali Manuscripts in
Oslo
42. Robert Thörlind: Development, Decentralization and Democracy.
Exploring Social Capital and Politicization in the Bengal Region
NATIONALISM AS
POLITICAL
PARANOIA IN BURMA
An Essay on the Historical
Practice of Power
by Mikael Gravers
CURZON
NIAS Report series 11
First published in 1993
by the Nordic Institute of Asian Studies
This edition published in the Taylor & Francis e-Library, 2005.
“To purchase your own copy of this or any of Taylor & Francis or Routledge’s
collection of thousands of eBooks please go to www.eBookstore.tandf.co.uk.”
Second edition, revised and expanded,
published in 1999
by Curzon Press
15 The Quadrant, Richmond Surrey TW9 1BP
© Mikael Gravers 1993, 1999
British Library Cataloguing in Publication Data
Gravers, Mikael
Nationalism as political paranoia in Burma : an essay on the
historical practice of power. - (NIAS reports ; no. 11)
1 .Nationalism - Burma 2.Buddhism - Burma 3.Burma - Ethnic
relations 4.Burma - Politics and government
I.Title
320.9'591
ISBN 0-203-63979-0 Master e-book ISBN
ISBN 0-203-67899-0 (Adobe eReader Format)
ISBN 07007 0980 0 (Hbk)
ISBN 07007 0981 9 (Pbk)
ISSN 1398-313x
CONTENTS
Preface to the 1993 Edition vii
Preface to the 1999 Edition ix
Acknowledgements xii
Abbreviations xiv
Introduction 1
1. The Colonial Club: ‘Natives Not Admitted!’ 5
2. The Violent Pacification’ of Burma 9
3. Buddhist Cosmology and Political Power 15
4. The Colonisation of Burmese Identity 21
5. Buddhism, Xenophobia and Rebellion in the 1930s 33
6. Two Versions of Nationalism: Union State or Ethnicism 43
7. Buddhism and Military Power: Two Different Strategies
—Two Different Thakins
55
8. Ne Win’s Club 69
9. Aung San Suu Kyi’s Strategy 75
10. Nationalism as the Practice of Power 81
11. The Rules of the Myanmar Club since 1993 87
12. Buddhism and the Religious Divide among the Karen 89
13. U Thuzana and Vegan Buddhism 99
14. Buddhism, Prophecies and Rebellion 103
15. Autocracy and Nationalism 117
16. Historicism, Historical Memory and Power 127
17. A Final Word—But No Conclusion 135
Epilogue 143
Appendix 1: Theoretical Concepts 149
Appendix 2: Karen Organisations 155
Glossary 157
Bibliography 161
Index 171
MAPS
1. Burma xv
2. Exduded Area 1946 28
3. Karen and Mon States 60
4. Myit Szone 92
vi
PREFACE TO THE 1993 EDITION
This essay is an elaborated version of a paper presented at a seminar in
honour of Nobel Prize winner Daw Aung San Suu Kyi at Lund
University, Sweden, on 9 December 1991. It is part of a research
project aiming at an identification and analysis of those historical
processes in Burma which have made ethnic opposition escalate into an
unending nationalistic struggle—a struggle that has reduced politics in
Burma to extreme violence.
*****
As preparation for anthropological fieldwork in Thailand from 1970 to
1972 I spent two months in intensive learning of the Pwo Karen
language at the Baptist mission in Sangkhlaburi near the Burmese
border. I had three teachers. One was Ms Emily Ballard, a long-time
missionary in Burma and a brilliant linguist. The other two were a wellknown Christian Karen politician Saw Tha Din and his wife. They came
to Thailand as refugees and worked for the mission. After the sessions
with the Pwo Karen spelling book and grammar, Saw Tha Din
explained Karen nationalism during the colonial era and after
independence. He gave a vivid and strong impression of how potent the
mixture of ethnic self-consciousness, religious affection and nationalism
can be in a colonial situation.
The endeavours of the Karen National Union, a visit to one of the
Burman guerrilla camps belonging to forces loyal to U Nu and under
the command of Bo Yan Naing (one of the famous thirty comrades),
and a meeting with Mon leader NaiShwe Kyin came to mind whilst I was
working at the India Office Library and Records in London (now called
the Oriental and India Office Collections) in May 1988. Amnesty
International had just published a report on Burma, documenting the
torture and killing of Karen civilians, and Rangoon was about to
explode in anger and repression. Whilst reading secret reports on
religious and ethnic rebellions in the middle of the last century, it struck
me how the conflict and the violence in Burma have been ingrained in
social relations and their cultural expression during the lasttwo centuries.
History in itself cannot explain the violence of today, but the tragic
developments since 1988 have made the need for an analysis of the
roots of Burmese nationalism even more urgent This essay is, however,
a preliminary contribution based primarily on the works by renowned
scholars on Burma and its focus is more on theoretical explanation than
on a detailed historical account. Except for information collected during
my stay in Thailand and a short visit to Burma in 1972, I have relied on
written sources and documents, mainly in English. Hopefully, I have
not misappropriated the insights of the valuable works on Burma to
which I am referring.
I am grateful to NIAS for inviting me as a guest researcher in May
1992—it was a very stimulating visit. I am indebted to the India Office
Library and Records, London, and especially to dr Andrew Griffin for
his kind and valuable assistance in locating important documents. The
Department of East Asian Languages at the University of Lund inspired
me to continue this work by the very timely celebration of a genuine
non-violent nationalist (Aung San Suu Kyi). Last but not least, I must
express my thanks to the Research Foundation at Aarhus University,
Denmark, for financially supporting the English-language editing of this
manuscript.
May peace soon strike the peacock in Burma!
viii
PREFACE TO THE 1999 EDITION
Since the initial publication of this book, I have been pleasantly
surprised by the interest and the positive assessments that it has
received, although it was—and remains—a brief and incomplete sketch
of Burma’s history and a preliminary analysis of nationalism.
I was even more surprised and delighted when the Journal of Asian
Studies (vol. 5, no. 3, 1994) published a review of the book by
Professor James F. Guyot. He rightly concludes that my analysis of
nationalism does not come through clearly in the text. Nationalism and
theories of nationalism are indeed difficult to handle in a brief
presentation, especially when the history concerned is as complex as
Burma’s. I have added six new chapters in an attempt to take the
analysis one step further. But it is clear, as I stated in the first edition,
that my view is one from afar. Although I have recently collected
additional information along the Thai-Burmese border and have had
intensive discussions with Burmese people living in Europe as well as
with colleagues, this book is not an attempt to write a history of modern
Myanmar/Burma or to assess the complexity of the changes since 1988.
It is an analysis of nationalism, ethnicity and power in the history of
Burma from an anthropological perspective.
A Burmese friend, Brenda Pe Maung Tin (Daw Tin Tin Myaing), has
kindly drawn my attention to the term kala (‘South Asian’, ‘Indian’)
which I have used to mean ‘foreigner’ or ‘Westerner’. In the beginning
of the colonial period the term was used for everyone who came from
India, including the British. This usage is found in English literature
written during and immediately after the colonial period and has a
highly problematic connotation in the modern context. Today kala
refers to a person of South Asian ethnic origin. But it was also used as a
derogatory term for Aung San
Suu Kyi in an article in the official New Light of Myanmar entitled
‘Feeling Prickly Heat, Instead of Pleasant Cool’: Pretty little wife of the
white kala (U Phyo 30 May 1996). I apply it metaphorically as a
simplification of cultural differences within a nationalistic discourse.
However, this simplification and the negative connotations are
misleading when interpreted as a common modern expression. In the
first edition, the term appears as a historical concept as well as an
analytical concept. I should have emphasised this. In this revised edition
I shall replace kala with more appropriate terms when necessary.
In her review published in the journal Crossroads (vol. 8, no. 2,
1994), Mary Callahan rightly criticises my use of the word kala. Dr
Callahan states that I have used the term to comprise the ethnic
minorities. That is, however, not true. Although the Christian Karen, in
the opinion of many Burmese, became a divisive force allied to
foreigners, and lost their original identity through adopting a foreign
religion, they were not collectively called kala. Dr Callahan fails to
recognise that the aim of my book is to analyse nationalism and power
in their historical context. I did not argue, as Dr Callahan states, that the
xenophobic rhetoric of the State Law and Order Restoration Council
(SLORC, renamed the State Peace and Development Council, SPDC, in
1997), is shared by the majority of the population. However, the
rhetoric, still applied by the SLORC, cannot be dismissed as a mere
bravado having no effect on civil society. The often xenophobic
language contains a strong symbolic violence. It is the strategy of the
SLORC to gain support and simultaneously to create fear by this
dominating discourse of nationalism. It is unfortunate that in this context
resistance releases more repression in the name of the Myanmar nation.
As another Burmese friend, Dr Khin Ni Ni Thein, explained to me:
‘During Ne Win’s rule, I did not think of the difference between Burma
as the nation, as the state, and as the military regime.’ The three
elements melted into a single identity not to be questioned. This is
precisely how the interpellation of xenophobic propaganda works in
Burma and in other places where nationalism is appropriated by
autocratic regimes. Aung San Suu Kyi (1991) has a clear understanding
of this mechanism and its effects: it derives from fear and it generates
fear. The memory of past resistance generates fear and releases
violence; the memory of past violence is the fear of new violent acts, ad
infinitum. The result of the nationalistic policy and its
repressive character is that social practices in Burma move into a grey
zone of dissemblance: neither compliance nor genuine participation;
neither direct dissent nor open resistance. The grey zone is ruled by
fear, distrust, rumours and gossip. It is probably filled with secret
imaginings that are beyond the reach of this analysis; we cannot know
x
who listens to the rhetoric, what is internalised by whom and who
remains indifferent. A dialogue between the military and the opposition
seems extremely difficult after ten years of confrontation. Dialogue
without a belief in compromise and reconciliation is futile.
I have not had the opportunity like Dr Callahan to study the
Myanmar military (Tatmadaw) and its history from inside its archives in
Rangoon. However, the SLORC seems to control the Tatmadaw and
also has supporters outside the army. Although the SLORC suffered a
spectacular defeat in the 1990 elections, they obtained about 25 per cent
of the votes (albeit a mere nine or ten seats) in the countryside. The
open economy may also have turned some of the new entrepreneurs into
at least tacit supporters. Otherwise, without some support amongst
civilians as well as within the army, it would be difficult for the SLORC
to preserve its totalitarian control. Of course, a tacit support in
performing daily duties to earn a living and out of fear of reprisals is not
the same as ideological consensus.
Further, in her review Mary Callahan claims that there is a ‘Gravers
pro-democracy project’ in the book. However, it has to be appreciated
that the democracy project belongs exclusively to the people of Burma!
As regards the fate of democracy in Burma since 1948, the reviewer,
perhaps unintentionally, confirms my point that even during the
democratic period after independence, politics turned violent due to the
complexity of ethnic conflicts, religion, nationalism and rivalries within
the Myanmar political parties. Despite the turmoil, the Burmese have
participated in four elections between 1948 and 1962. No one, including
the present author, would blame the violence and all other misfortunes
in Burma on the colonial era. On the other hand, no one would deny
that the colonial policy and practice are extremely important to selfperception and historical interpretations in Burma.
The new chapters include an update of events and an assessment of
the role of Buddhism in recent developments, which also include the
split within the Karen National Union and the formation of a Buddhist
Karen organisation. The analyses of nationalism, ethnicity, resistance
and violence are related to a recent anthropological discussion of social
and historical memory to demonstrate the importance of the past on the
present. I have made a few changes to the original text; I have also
added new references and data.
xi
ACKNOWLEDGEMENTS
By courtesy of His Royal Highness Crown Prince Frederik of Denmark,
who awarded me a grant from his Research Fund, I was able to visit the
Karen people in Thailand and collect information on the role of religion
in the present context. I am very grateful for this support. It was with
great kindness and and with patience that many Karens in Wa Ga Gla of
Uthaithani province and in the town of Sangkhlaburi in Kanchanaburi
province, as well as in other places, answered the questions posed by
the anthropologist. I shall always be indebted to them for their
friendship and help.
Unfortunately, I arrived in Sangkhlaburi six months after Saw Tha
Din died in 1995 at the age of 99. His daughter, Olivia, kindly received
me in his house and shared her memories of her father since 1970. Saw
Tha Din was a genuine representative of the Karen nation as it
developed in colonial Burma and in the days of Independence when
cooperation and mutual tolerance were still possible.
At the British Library Oriental and India Office Collections, London,
Patricia Herbert, the Curator, helped me to locate interesting documents
and shared her profound knowledge of Burma and its history.
Suggestions and advice from Brenda Pe Maung Tin, a former lecturer
in French at the Foreign Languages University, Rangoon, have been
crucial to the revision. Dr Khin Ni Ni Thein, Executive Director at the
Water Research and Training Centre for a New Burma, Delft, Holland,
has supplied valuable information to update the book.
I am, as well, indebted to Thomas Lautrup from the Department of
Ethnography and Social Anthropology at the University of Aarhus for
his critical review of the manuscript.
Thanks are also due to the staff of NIAS Publishing who helped to
bring the present revised edition to its completion.
Last but not least, I am grateful to Anders Baltzer JØrgensen for his
cooperation and the exchange of knowledge and anecdotes during our
fieldwork in 1970–72, and in 1996, because
[in doing fieldwork] a high level of linguistic competence is
obviously an advantage but a flair for friendship is more
important than an impeccable accent or a perfect lexicon (Edmund
Leach 1982:129).
xiii
ABBREVIATIONS
ABKNA All Burma Karen National Association
AFPFL Anti-Fascist People's Freedom League
ASEAN Association of Southeast Asian Nations
BIA Burma Independence Army
BNA Burma National Army
BSPP Burma Socialist Programme Party
CPB Communist Party of Burma
DDSI Directory of Defence Services Intelligence
DKBA Democratic Karen Buddhist Army
DKBO Democratic Karen Buddhist Organisation
DSI Defence Services Institute
GCBA General Council of Burmese Associations
KCO Karen Central Organisation
KNA Karen National Association
KNDO Karen National Defence Organisation
KNLA Karen National Liberation Army
KNU Karen National Union
KYO Karen Youth Organisation
NLD National League for Democracy
OIOC Oriental and India Office Collections
PVO People's Volunteer Organisation
SLORC State Law and Order Restoration Council
SPDC State Peace and Development Council
UKO United Karen Organisation
USDA Union Solidarity and Development Association
YMBA Young Men's Buddhist Association