Thư viện tri thức trực tuyến
Kho tài liệu với 50,000+ tài liệu học thuật
© 2023 Siêu thị PDF - Kho tài liệu học thuật hàng đầu Việt Nam

Teaching about dialect variations and language in secondary English classrooms
Nội dung xem thử
Mô tả chi tiết
TEACHING ABOUT
DIALECT VARIATIONS
AND LANGUAGE
in SECONDARY ENGLISH CLASSROOMS
Power, Prestige, and Prejudice
1111
1 1
SACH DE AN
NGOAI NGU 20
Michelle D. Devereaux
TEACHING ABOUT
DIALECT VARIATIONS
AND LANGUAGE
IN SECONDARY
ENGLISH CLASSROOMS
Power, Prestige,
and Prejudice
Michelle D. Devereaux
R
Routledge
Ta'lor & Francis Croup
NEW YCHK AND LONDON
First published 2015
by Routledge
711 Third Avenue, New York, N Y 10017
and by Routledge
2 Park Square, M ilton Park, Abingdon, O xon 0 X 1 4 4R N
Routledge is an imprint o f the Taylor and Francis Group, an informa business
© 2 0 1 5 Taylor ik Francis
The right o f Michelle D. Devereaux to be identified as author o f
this work has been asserted by her in accordance with sections 77
and 78 of the Copyright, Designs and Patents Act 1988.
All rights reserved. N o part of this book may be reprinted or
reproduced or utilized in any form or by any electronic, mechanical,
or other means, now known or hereafter invented, including
photocopying and recording, or in any information storage or
retrieval system, without permission in writing from the publishers.
Tradem ark notice: Product or corporate names may be tradem arks
or registered tradem arks, and are used only for identification and
explanation without intent to infringe.
Library o f Congress Cataloging in Publication Data
Devereaux, Michelle D.
Teaching about dialect variations and language in secondary
English classroom s: power, prestige, and prejudice/Michelle D.
Devereaux.
pages cm
Includes bibliographical references and index.
1. English language— Study and teaching (Secondary) 2. English
language— Social aspects. 3. Ideology. I. Title.
LB1631.D 45
2014428.0071 '2—d c 2 3 2 0 14015939
ISBN: 978-0-415-81845-2 (hbk)
ISBN: 978-0-415-81846-9 (pbk)
ISBN: 978-0-203-58126-1 (ebk)
Typeset in Sabon
by Florence Production Ltd, Stoodleigh, Devon, UK
Because o f Paul
CONTENTS
Preface x
Acknowledgments xii
CHAPTER 1 Introduction 1
Three Challenges 2
Definitions in Detail
Language Variation and the New Common
Core State Standards 9
Conclusion 11
UNIT 1: LANGUAGE IDEOLOGIES 17
CHAPTER 2 Introduction to Language Ideologies 19
Language Ideologies: What Are They? 20
Teasing Them Out: Power, Society, and Identity 20
Power, Society, and Identity: Embedded Concepts 23
Why Explore Language Ideologies in the
English Classroom? ?4
Teaching Language Ideologies 27
Conclusion 28
Lesson Plan I : Language Ideologies 29
CHAPTER 3 Language and Power 34
Definition of Power 34
Definition: Language and Power 36
Language and Power in the Classroom and in
Students’ Lives 39
vii
Teaching Language and Power in the Classroom 40
Conclusion 50
Lesson Plan 2: Language and Power 51
CHAPTER 4 Language and Society 56
Definition of Society 56
Definition: Language and Society 58
Language and Society in the Classroom and in
Students’ Lives 58
Teaching Language and Society in the Classroom 61
Conclusion 73
Lesson Plan 3: Language and Society 75
CHAPTER 5 Language and Identity 80
Definition of Identity 80
Language and Identity 85
Language and Identity in the Classroom and in
Students’ Lives 86
Teaching Language and Identity in the Classroom 87
Conclusion 95
Lesson Plan 4: Language and Identity 97
UNIT 2: CODE-SW ITCHING AND CONTRASTIVE ANALYSIS 103
CHAPTER 6 Code-switching 105
Code-switching in the Classroom 107
Code-switching and Literature 109
Code-switching and Writing 111
Code-meshing 113
Conclusion 115
Lesson Plan 5: Code-switching 116
H an d ou t for L esson Plan 5: Role Play 119
CHAPTER 7 Contrastive Analysis 121
Contrastive Analysis in the Classroom 121
Contrastive Analysis and Naming the Dialect 123
Contrastive Analysis and Literature 124
Contrastive Analysis and Writing 128
Conclusion 132
Lesson Plan 6A: Contrastive Analysis—Literature 133
Lesson Plan 6B: Contrastive Analysis—Writing 139
viii CONTENTS
UNIT 3: PUTTING IT ALL TOGETHER 145
CHAPTER 8 Putting It All Together: A Unit Plan 147
Unit Plan: A Raisin in the Sun 148
Language and Identity 161
Language and Society 163
The Embedded Nature of Society and Identity 165
Language and Power 166
Contrastive Analysis 175
Come Out and Say It: Indirect Speech Acts 176
Bloom Ball 178
Explanation of Strategies 182
Epilogue 185
Appendix A: Common Core State Standards 187
Appendix B: Patterns in Dialects: African
American English, Chicano English, and
Southern English 195
Index 207
CONTENTS
PREFACE
During my first year of teaching, I learned how to facilitate conversations, create effective lesson plans, and support students in their learning
processes because my undergraduate classes had prepared me for these
aspects of teaching. What I w asn’t prepared for w as the m any language
varieties I found in my classroom . I w asn’t prepared for my students’
passion about their home language variety and the resistance they had
tow ards learning Standard English. As a high school English teacher, I
knew my job was to ensure my students’ ability to write and com m unicate
using Standard English, but my students didn’t seem interested.
Standardized tests demand Standard English, but students come to
school speaking a variety of dialects and languages, thus creating a conflict
between students’ language o f nurture and the expectations o f school.
Like me in my first year o f teaching, many teachers see students pushing
against Standard English and don’t understand why. The purpose of this
text is twofold: (1) to explain and illustrate how language varieties
function in the classroom and in students’ lives and (2) to detail
linguistically informed instructional strategies. In this book you will find
lesson plans with reaching notes, an annotated list of com m only taught
literature, discussion questions, writing prom pts, and an instructional
unit— all designed to help you easily teach the concepts presented in this
book. Designed for undergraduate and graduate secondary English
m ethods, language and culture, and linguistics for teachers courses, and
for in-service professional development, this book introduces theory and
clearly builds the bridge to daily classroom practice.
HOW TO USE THIS BOOK
This hook includes three units: (Unit 1) Language Ideologies, (Unit 2)
Code-switching and Contrastive Analysis, and (Unit 3) Putting It All
Together.
Units 1 and 2 are instructional; they elaborate the concepts presented
in the Introduction and offer ideas for how to bring them into the
classroom . These chapters break down the concepts into manageable,
easy-to-read chunks. Throughout these chapters, I include student work
and quotes to contextualize students’ reactions to these concepts. All
names used throughout this book are pseudonyms. At the end of each
chapter, I include a lesson plan that introduces the chapter’s concept to
your students. Because this book is created with secondary English
teachers in mind (grades 6-12), the lesson plans are written for ninth
grade students, the middle of the secondary spectrum. These lessons can
be easily altered to meet the needs o f students across grades 6-12.
The lesson plans are not scripted; lather, they demonstrate how you
may introduce the ideas in this book. Certainly, you will need to modify
the lesson plans to meet the needs of your own students and curriculum.
These lesson plans have been used multiple times in multiple types of
classroom s, from diverse to homogeneous, from working class to middle
class. They have been purposefully designed to meet the needs of the
variety of students found in secondary classroom s.
The lesson plans include the following components:
1. context (what students should know before you teach the lesson);
2. objectives;
3. Common Core Standards;
4. materials;
5. detailed steps;
6. time frames for each step;
7. handouts (if applicable).
Unit 3 provides a complete instructional unit, using A Raisin in the
Sun as the main text. Although the Common Core Standards name A
Raisin in the Sun as an exemplar text for eleventh grade, I have successfully
used this play in ninth grade classroom s to teach the concepts found in
this book. This unit has a detailed calendar and assignments that integrate
the ideas in Units 1 and 2.
Appendix A shows how the ideas in this book meet the Common
Core Standards, and Appendix B details some common dialectal features
of African American English, Chicano English, and Southern English.
PREFACE
ACKNOWLEDGMENTS
If it weren’t for my students, this book would not exist. Because they
have taught me so much over the years, because they always push me
to understand more than I may think I’m ready for, because they humble
me and am aze me, I worked to understand the ideas I share with you
in this book. So I must first thank over 10 years of students who have
come in and out o f my classroom s.
While my students were the catalyst for this book, my friends, fam ily,
and colleagues helped shape and reshape my ideas over the years. Thanks
to my dad for his bright laughter, my momma for her brilliant saves,
my sister for her much-needed perspective, Amy Azano and Elizabeth
Dinkins who helped me find the right w ords, my Hellacious Tangents,
Sara Register and G abe Pline, whose tangents kept me grounded, Dr.
Rebecca Wheeler for her years of support and discerning feedback,
Michelle Rzewnicki for guiding me through the grow ing pains, Sherrye
Tillm an and Am anda O tto for their friendship and their classroom s, and
Jessica Gelston who brought her insight and patience to the early drafts
of this book. I must also thank my am azing colleagues at Kennesaw
State University and the Kennesaw M ountain Writing Project, particularly
Darren Crovitz and Chris Palmer, who supported, challenged, and helped
me refine my ideas. Finally, I would like to thank my editor, N aom i
Silverman, at Routledge for her enthusiasm and support.
xii
CHAPTER 1
Introduction
All teachers have stories of how language, education, and people interact.
Here is one pre-service teacher’s story:
“ Dr. Devereaux, I have a problem .” This young lady, usually bold
and confident, has her head down and is not making eye contact.
“ I don’t know how to say it politically correctly. My students speak
and write ghetto. I don’t know what to do to help them.”
And the story of an experienced teacher:
We are sitting around the lunch table, most of us talking about
our weekends. But Mrs. Sanders sits quietly grading essays.
Suddenly, she slams her pen down and says, “ I am so tired of fixing
these same mistakes! When will students learn that using ‘I be’ or
‘He be’ or ‘She be’ is just not right?”
Let’s not forget the voices of the students and their assumptions:
When I ask the ninth grade students if there is a right and wrong
way to talk, their answers surprise me. Although the students in
the class speak different varieties of English, they all use valueladen terms to describe language such as “ right” and “ wrong,”
“ polite” and “ im polite.” For example, even though Shaquaja uses
features of African American English in her speech, she labels these
features as “ w rong.” And then there is Dana who believes that
Standard English equates “ good manners” and everything else is
“ im proper.” There are also students like Anixandra who believe
l
that Langston Hughes uses “ half made up w ords” in his poem
“ Lam ent over Love.”
THREE CHALLENGES
M ost likely, if you teach or are preparing to teach secondary English or
if you are a teacher educator, you’ve heard som e of these statem ents.
As the stories on p. 1 illustrate, many students and teachers in secondary
English classroom s seem to be caught in a right/wrong paradigm of
language, especially with the grow ing focus on standardized assessm ents.
At the sam e time, these stories highlight three im portant challenges to
the right/wrong paradigm o f language:
1. N ot all secondary students com e to school speaking and writing in
the language variety of the standardized assessm ent: Standard English.
2. Students and teachers com e to the classroom with clear opinions
about language variations.
3. Students may not understand or appreciate the dialectally-diverse
texts we bring to the classroom .
This book is designed to offer secondary English teachers realistic
resources to meet these challenges.
Challenge #1: “Errors” in Student Writing
When we read our students’ papers and see “ He didn’t have no paper”
and “ She sing in the choir,” it is difficult not to “ correct” their papers,
telling students that they are using multiple negation and that they need
an “ s ” on the verb. When we take out our red pen and correct all of
the “ m istakes,” we are using what Wheeler and Sw ords (2 0 0 4 , 2006,
2010) call the correctionist m odel. The correctionist m odel calls back
to the folklore of the red-penned English teacher, ready to quickly and
steadily mark gram m atical errors as w rong rather than question why
students consistently make the sam e “ errors” in their papers (Shaughnessy,
1977).
But what if we changed the w ay we looked at students’ papers? W hat
if we didn’t see these “ gram m atical problem s” as problem s? In all
actuality, these students are not m aking m istakes in the traditional sense
of the word; these students are using features o f their home language
variety. M any books have addressed elementary school students’ use of
home language varieties in writing (Wheeler and Sw ords, 2 0 0 6 , 2010),
but research has shown that students use features o f their home language
INTRODUCTION
varieties in formal papers through secondary (Horton-Ikard and Pittman,
2010) and post-secondary education (Delpit, 1992; Schierloh, 1991;
T aylor, 1991). Yet the larger society (administrators, parents, test
creators, and business employers) expect schools to ensure all students
com mand Standard English.
Student Pushback
As experience has shown, an English teacher constantly correcting
students’ writing does not help students write in Standard English. In
fact, secondary students may push back when asked to write in Standard
English because they see using Standard English as abandoning their
home variety for the “ fancy” language of Standard English (Alim and
Pennycook, 2007; Ogbu, 1999; Young, 2007).
But what if we didn’t have to ask students to abandon their home
variety? What if we did one better and showed our students the structure
and sense of their home variety, ultimately helping them read when the
time, place, and situation fit the need for Standard English? And what
if we could do all of this while helping students understand the power
and multiplicity of the English language?
Responding to Challenge #1: “Errors” in Student Writing?
The English language is a dynamic, multi-layered language that constantly
changes and evolves. Beyond this, the English language is made up of
many varieties— from African American English, to Chicano English, to
Southern English, and many others. Linguists have long known that all
English language varieties follow rules that are as structured as Standard
English (Baugh, 1999; Labov, 1972; Redd and Webb, 2005; Simpkins and
Simpkins, 1981; Wolfram and Shi 11 i ng-Estes, 2006). And, perhaps most
importantly, your students not only speak and write these English language
varieties, but similar language varieties are in the canonical literature you
teach in class (think of The Adventures o f Huckleberry hum).
But if we don’t “ correct” our students’ use of home language varieties
in formal writing assignments, then what? Research shows that contrastive
analysis and code-switching can help students access Standard English
without abandoning their home language variety. Contrastive analysis
helps students compare and contrast the patterns of their home language
variety with the patterns o f Standard English, clarifying the order and
sense of their home variety as well as the order and sense of Standard
English. Students com pare and contrast the rules of these language
varieties using a T-chart, which will be explained in detail in Chapter 7.
INTRODUCTION