Siêu thị PDFTải ngay đi em, trời tối mất

Thư viện tri thức trực tuyến

Kho tài liệu với 50,000+ tài liệu học thuật

© 2023 Siêu thị PDF - Kho tài liệu học thuật hàng đầu Việt Nam

Phân biệt từ dễ nhầm trong tiếng Hoa
PREMIUM
Số trang
169
Kích thước
27.8 MB
Định dạng
PDF
Lượt xem
1951

Phân biệt từ dễ nhầm trong tiếng Hoa

Nội dung xem thử

Mô tả chi tiết

Phân biệt

từ dê nham

Tiểrĩg Hoa

I NGUYÊN

-IỌC LIỆU

M m- - .

PHÂN BIỆT Từ DỄ NHẦM

m o N C Ị Ttếm c; H O A

Ì5L

ì ề

«

Ý

* r

THANH HÀ

PHÂN BIỆT TỪ DỄ NHẦM

m O M C Ị ĨÍẾ N Q H O A

DẠI HỌC THÁI NGUYÊN

■TRUNG TẨM HỌC LiẸU

NHÀ XUẤT BẢN HỔNG ĐỨC

Lò) NÓI ĐẴU

M ột trong những khó khăn của người học ngoại ngữ

là cùng một từ vựng hay một cấu trúc câu, có th ể có rấ t

nhiều ý nghĩa khác nhau nếu diễn đạt trong các hoàn

cảnh khác nhau, đặc biệt đôi với các từ vựng hoặc cụm

từ dễ gây nhầm lẫn. Tiếng Hoa là một ngôn ngữ đặc thù,

âm đọc và chữ viết không giống nhau, vì vậy cùng một

âm đọc có thê là nhiều từ vựng khác nhau, với ý nghĩa

hoàn toàn khác nhau. Với mong muốn cung cấp cho bạn

đọc một tà i liệu tham khảo bô ích để g iả i quyết vấn đề

này, chúng tôi đã biên soạn cuốn "P h â n b iệ t từ d ễ

n h ầ m tro n g tiế n g H oa".

Cuốn sách được trìn h bày độc đáo, nội dung thiết

thực, chắc chắn sẽ giúp bạn đọc sử dụng tiếng Hoa một

cách chính xác hơn. Đ ể bạn đọc dễ nhận biết, chúng tôi

đã sắp xếp những từ dễ nhầm lẫn với nhau căn cứ theo

hình chữ, âm đọc và ngữ nghĩa của chúng. Với tất cả

150 cặp từ thường gặp, có g iả i thích nghĩa và lấy ví dụ

điển hình. Đồng thời có kèm theo phần phân tích uà

hình m in h họa giú p bạn đọc có th ể hiểu sâu hơn.

Bạn đọc cũng có thể coi đây là cuốn cẩm nang bỏ

tú i hữu ích, bởi nó vừa g iúp bạn nâng cao khả năng

nhận biết từ, vừa có th ể giúp bạn nắm bắt được cách

cấu tạo củng như quá trìn h hình thành của chữ Hán.

Ngoài phần chính là những cặp từ dễ nhầm được sắp

xếp theo thứ tự phiên âm, chúng tôi còn giới thiệu thêm

bang tra chư theo phiên âm ở cuối cuốn sách để bạn đọc

tiện tra cứu.

H y vọng răng cuốn sách này sẽ g iúp ích phần nào

cho cac bạn học sinh sinh viên và những người tự học

tieng Hoa, khi gặp p hải những từ phức tạp, dễ gây

nham lân nhưng lạ i rấ t thông dụng trong các loại sách

báo tiếng Hoa hiện nay.

6

THANH HÀ

Ậ . ãi AI OBuồn; đau buồn; đau thương (trái với & ): ®.~/

©Van xin; nài nỉ: -■>£. ©Tưởng niệm: ~ ] ị l ~ítJ

~ k .

3ệi yuán VIÊN Viên (họ).

[Phân tích] Vì hình chữ gần giống nhau nên hay bị

nhầm. Hai chữ đều thuộc kết cấu trên dưới: %, tách rời

chữ Ạ , ờ giữa là bộ o ; Bên trên của chữ % là bộ i chứ

không phải bộ hoặc -t.

7

PHAN BIỆT Từ DẾ NHẦM TRONG TIẾNG HOA

-Sr ăn AN, YÊN OBÌnh an; an toàn (trái v ớ \&)■

©Yên; ổn định: ~ £ / ~ í|/ ~ ịị. ©Làm cho yên lòng: - # /

~ tt/ ©Hài lòng; thoải mái: ~ ! f j ~iẳ- ©Đặt; bố

trí; sắp xếp: ~ ĩt / ~i$. ©Đặt; lắp ráp: o ô m ; mang;

rắp tâm: Ìí~-Ìf-Cĩ.

ị ề àn ÁN OẤn; bấm; đè: ~ n # . ©Theo; dựa vào: ~ m ~

ĩ ị . ©Nén; kìm; ức chế: ©Lời chú; lời ghi thêm:

~ iế l ~ iÀ % .

[Phân tích] Vì hình chữ và âm đọc gần giống nhau

nên hay bị nhầm. 4è là chữ hội ý, bộ ^ bẽn trên biểu thị

một ngôi nhả, có một ngữời phụ nữ đang ung dung ngồi

bên trong, nghĩa là "bình an"; ị ị là chữ hình thanh, thuộc

kết cấu trái phải, nghĩa gốc là dùng tay hoặc dùng ngón

tay đề ấn, cho nên có bộ ị biểu thị động tác, thanh dùng

âm của

8

THANH HÀ

àng ÁNG OCái ang; cái vò; cái chum. ©Tràn đầy;

chứa chan; tràn trề; dạt dào:

JÌL zhõng TRUNG Chén; ly; cốc nhỏ: $r~ / /S~.

[Phân tích] Vì hình chữ gần giống nhau nên hay bị

nhầm. Hai chữ đều là chữ hình thanh, thuộc kết cấu trên

dưới, vì nghĩa gốc đều liên quan đến đồ đựng, nên đều có

bộ JH2-. Thanh của ầ. là ngoài làm danh từ thì có thể

dùng làm tính từ, nghĩa là "đầy; tràn". Thanh của & là ^ ,

chỉ có thể làm danh từ.

> Không được đọc nhầm i t thành yãng

9

PHẨN BIỆT Từ DỄ NHẢM TRONG TIẾNG HOA

"tấp áo NGAO Càng cua.

^ shì THÍCH (Ong) Châm; đốt.

[Phản tích] Vì hình chữ gần giống nhau nên hay bị

nhầm. Hai chữ đều là chữ hình thanh, thuộc kết cấu trên

dưới. Vì nghĩa gốc đều liên quan đến động vật, nên đều

có bộ Thanh của # là Thanh của là ềt.

10

THANH HÀ

áo NGAO Rong chơi: ~ì%.

M. yão YÊU O M Ờ i: ~ -if/ ~ ỈỈJ. ©Yêu cầu đạt đến: - ý /

[Phân tích] Vì hình chữ gần giống nhau nên hay bị

nhầm. Hai chữ đều là chữ hình thanh, thuộc kết cấu bao

nửa. Vì nghĩa gốc đều liên quan đến việc đi lại, nên đều

có bộ 1_. Chúng ta có thể phân biệt hai từ theo thanh

bàng: thanh của iế là H ; Thanh của iằị là l i .

phan biệt từ dễ nhẩm trong tiếng hoa

'Ị& ào Á o Buồn phiền; hối tiế c : H ầ / ~ ‘ịặ / --&■/ ~'f&-

ào ÁO, ÚC OÁo Môn (Ma Cao): ỉế ~ ® f&. ©Châu úc:

[Phân tích] Vì hình chữ gần giống nhau và âm đọc

giống nhau nên hay bị nhầm. Hai chữ đều là chữ hình

thanh, thuộc kết cấu trái phải, thanh bàng đều là J ỉ. &

chỉ sự phiền muộn, hối tiếc, biểu thị một trạng thái tâm lý,

cho nên có bộ í ; Nghĩa gốc của 'iầ chỉ vịnh biển, liên

quan đến nước, cho nên có bộ / .

> Không được viết nhầm ở bẽn phải của hai từ

thành %.

12

THANH HÀ

Ệs bă BÀ Cái bia: 4t ~/ ~$h.

ậs, bà BÀ OCái bừa. ©Bừa: ììi& iề ~ 7 -H-iề.

[Phân tích] Vì hình chữ và âm đọc gần giống nhau

nên hay bị nhầm. Hai chữ đều là chữ hình thanh, thuộc

kết cấu trái phải, thanh bàng đều là Ci. Nghĩa gốc của

liên quan đến da, cho nên có bộ ặ - , đây là vật dùng để

tập bắn. Nghĩa gốc của te chỉ một công cụ, liên quan đến

cái cày, cho nên cỏ bộ ặ ., đây là công cụ lao động của

nhà nông.

> ệe, còn có cách đọc khác là "pá".

i

Tải ngay đi em, còn do dự, trời tối mất!
Phân biệt từ dễ nhầm trong tiếng Hoa | Siêu Thị PDF