Thư viện tri thức trực tuyến
Kho tài liệu với 50,000+ tài liệu học thuật
© 2023 Siêu thị PDF - Kho tài liệu học thuật hàng đầu Việt Nam

Mass Mobilization in the Democratic Republic of Vietnam, 1945–1960
Nội dung xem thử
Mô tả chi tiết
Mass Mobilization in the Democr atic
Republic of Vietnam, 1945–1960
Mass Mobilization
in the Democratic Republic
of Vietnam, 1945–1960
•
Alec Holcombe
University of Hawai‘i Pr ess
Honolulu
© 2020 University of Hawai‘i Press
All rights reserved
Printed in the United States of America
University of Hawai‘i Press books are printed on acid-free
paper and meet the guidelines for permanence and
durability of the Council on Library Resources.
25 24 23 22 21 20 6 5 4 3 2 1
Cover photo: Peasants thresh rice at the An ắng Collective Farm (An Lão District,
Haiphong, 1960). Courtesy of Vietnam News Agency ( ông tấn xã Việt Nam).
Dedicated to the Alta Bates Hospital NICU
•
This book is published as part of the Sustainable History
Monograph Pilot. With the generous support of the
Andrew W. Mellon Foundation, the Pilot uses cutting-edge
publishing technology to produce open access digital editions
of high-quality, peer-reviewed monographs from leading
university presses. Free digital editions can be downloaded
from: Books at JSTOR, EBSCO, Hathi Trust, Internet
Archive, OAPEN, Project MUSE, and many other open
repositories.
While the digital edition is free to download, read, and share,
the book is under copyright and covered by the following
Creative Commons License: CC BY-NC-ND 4.0. Please
consult www.creativecommons.org if you have questions about
your rights to reuse the material in this book.
When you cite the book, please include the following
URL for its Digital Object Identier (DOI):
https://doi.org/10.36960/9780824884468
More information about the Sustainable History Monograph
Pilot can be found at https://www.longleafservices.org.
We are eager to learn more about how you discovered this
title and how you are using it. We hope you will spend a few
minutes answering a couple of questions at this url:
https://www.longleafservices.org/shmp-survey/
Contents
Acknowledgments xi
Abbreviations, Common Terms, and Administrative Units xiii
Introduction 1
Chapter 1
The Vietnamese Revolution, August 1945 to March 1946 17
Chapter 2
Coexistence with the French, March to December 1946 38
Chapter 3
The Shi to the Countryside, 1947–1948 59
Chapter 4
The Turning Point, 1949–1950 79
Chapter 5
Military Stalemate and Rice-Field Decline, 1951–1952 98
Chapter 6
The Move to Land Reform, 1952–1953 119
Chapter 7
The Basic Structure of the Mass Mobilization 139
Chapter 8
Propagandizing the Land Reform 159
Chapter 9
Hunger, 1953 179
Chapter 10
Điện Biên Phủ and Geneva, 1954 200
Chapter 11
The Period of the 300 Days, 1954–1955 219
Chapter 12
Reinvigorating the Land Reform, 1955–1956 239
Chapter 13
Fallout, 1956 259
Chapter 14
Re-Stalinization and Collectivization, 1957–1960 281
Conclusion 298
Notes 309
Bibliography 343
Acknowledgments
I am grateful for the support, in dierent forms, provided by Peter Zinoman
and Nguyễn Nguyệt Cầm at the University of California, Berkeley. Thanks go
as well to Virginia Shih, the university’s indefatigable Southeast Asia librarian,
and to a stimulating cohort of Vietnam-focused graduate students whose paths
crossed with mine. They include Jason Morris, Martina Nguyen, Jason Picard,
Gerard Sasges, and Nu Anh Tran.
In Vietnam, countless regular people gave me patience, warmth, and encouragement as I learned to speak their language. I am also grateful to the many intellectuals, archival sta members, and librarians in Vietnam who supported my
research in various ways. Over the past decade, Đỗ Kiên has been an invaluable
liaison with the Vietnam Studies Institute, my sponsoring institution and an
a¡liate of the Vietnam National University of Social Sciences and Humanities.
For their insights, advice, and friendship, the literary scholars Lại Nguyên Ân,
Phạm Xuân Nguyên, and Phạm Toàn have my warmest thanks. In Hanoi, two
Western friends and dedicated Vietnamese language learners—Shay MacKenzie and Thadeus Hostetler—have long been sources of inspiration, knowledge,
and humor.
Across the eld of Vietnam studies more broadly, Christopher Goscha, Tuong
Vu, Keith Taylor, Shawn McHale, Charles Keith, Haydon Cherry, Liam Kelley,
and Michael Montasano have provided feedback on various writings and ideas
of mine over the years. I thank them for their time and insights. Thanks also go
to the scholar Alex Thai Vo who, to my good fortune, overlapped with me for
several fruitful months in Vietnam’s National Archives III. At the University
of Hawai‘i Press, Masako Ikeda has my warmest gratitude for her help in the
publication process.
I conducted much of the work for this book as part of Ohio University’s history department, whose members I thank for their support and friendship. I
am especially grateful to Ingo Trauschweizer, Robert Ingram, Josh Hill, Ziad
Abu-Rish, and Katherine Jellison for their guidance and support. In the wider
Ohio University community, Jerey Shane, Pittaya Paladroi, Je Ferrier, Taka
Suzuki, and William Frederick have helped me in dierent ways.
xi
xii acknowledgments
Extending farther back in time, I am grateful for the support that I have received from the Gowan family over the course of my life. During elementary
and secondary school, I was blessed to have many outstanding teachers, including Rachel D’Ambrosio, Leonard Gulotta, Bruce Adams, the late Robert Pratt,
Edward Dunn, and the late O.B. Davis. Since my undergraduate years, my life
has been enriched by the ideas and experiences of seven university friends: Brian
Dickinson, Albert Hanser, Benjamin Holbrook, Ludovic Hood, Trevor Patzer,
Scott Roop, and Professor David Josephson. In various indirect ways, they are
a part of this book. So too are my fellow teachers at the Timbertop School in
Australia, especially Barnaby Buntine, Rachel Dobson, Roger Herbert, David
Hobbs, Sam Ridley, Charlie Scudamore, Russell Shem, and Sophie Stuart.
Most of all, I thank my family. Melissa and Wendy, my two older sisters, were
a positive in¥uence during my younger years and remain so for my family and
me today. My brother-in-law, Carl Kawaja, with the exception of times playing
tennis or ping-pong, has been a tremendous source of support and inspiration.
As for my mother and father, Marty and Tom Holcombe, I thank them for the
many hours spent reading dras of my work and, of course, for the years of love
and support. To my daughter, Asa, and to my son, Thomas, in the words of the
late Joseph Levenson, “You added years to the writing, but joy to the years.” And
nally, to my beloved Dieu—I am proud to be your husband and friend.
Abbreviations, Common Ter ms,
and Administrative Units
xiii
CCP Chinese Communist Party
DRV Democratic Republic of Vietnam (Việt Nam Dân chủ Cộng hòa)
GF General File: Democratic Republic of Vietnam documents from
1945 and 1946 captured by French and held in Archives national
d’outre-mer, Aix-en-Province.
HCMTT Hồ Chí Minh toàn tập (The Complete Collection of Hồ Chí
Minh’s Writings)
ICP Indochinese Communist Party (Đảng Cộng sản Đông Dương):
The name for Vietnam’s Communist Party from 1930 until 1945.
PRC People’s Republic of China
TTLT3 Trung Tâm lưu trữ quốc gia số 3 (Nationial Archive Center
no. 3, Hanoi)
VWP Vietnamese Workers’ Party (Đảng lao động Việt Nam): The name
for Vietnam’s Communist Party from 1951 to 1976.
VKDTT Văn kiện Đảng toàn tập (The Complete Collection of Party
Documents)
Village Làng or thôn
Subdistrict Xã (a collection of roughly four to eight villages). I follow Benedict
Kerkvliet’s avoidance of the more common translation, “commune,”
which could be confused with a collective farm.
District Huyện: a group of several subdistricts.
Province Tỉnh
Party Congress Đại hội Đảng: Usually occurring once every ve to eight years, it
is the Communist Party’s most important event. Party congresses
involve the election of new Central Committee members, retirements of current members, various changes in the administrative
assignments, and the establishment of a new party agenda.
Party Plenum Hội nghị Ban chấp hành trung ương Đảng: A meeting of the party’s
Central Executive Committee that usually occurs twice a year. The
plenums are numbered in sequence following the most recent Party
Congress. For example, the 3rd Party Plenum means the third meeting
of the Central Executive Committee since the last Party Congress.
Politburo Bộ Chính trị: The party’s highest o¡ce, usually containing from
ten to twenty members.