Siêu thị PDFTải ngay đi em, trời tối mất

Thư viện tri thức trực tuyến

Kho tài liệu với 50,000+ tài liệu học thuật

© 2023 Siêu thị PDF - Kho tài liệu học thuật hàng đầu Việt Nam

Intern ship report topic the importance of pop culture in translation
MIỄN PHÍ
Số trang
32
Kích thước
3.3 MB
Định dạng
PDF
Lượt xem
1636

Intern ship report topic the importance of pop culture in translation

Nội dung xem thử

Mô tả chi tiết

NHA TRANG UNIVERSITY

FACULTY OF FOREIGN LANGUAGES

DEPARTMENT OF TRANSLATION – INTERPRETATION

INTERN SHIP

REPORT

TOPIC: THE IMPORTANCE OF POP CULTURE IN

TRANSLATION

Supervisor : HOANG CONG BINH, Ph.D

Student : NGUYEN NHAT LONG

Student’s Number : 60136028

Class : 60NNA1

Nha Trang, 2022

PREFACE

During this pandemic time, it's getting harder and harder to apply for proper jobs, as

well as remote jobs. The same situation also occurs to students pursuing a career in

translating and interpreting. Following the 5k regulation, the internship program for

students in the department of translation and interpretation has been replaced by

something different, a whole new different project. Students would be assigned to different supervisors to do research on their preferred

topics, and then they will have to compile what they have done in this report.

In this report, I will describe my experiences during the period given to do this

project. This internship report contains an overview of the topic I was researching, as

well as my translation versions of the articles I chose. Through this report, I want to

express what I've learned, the things I find difficult and also, what I want to achieve

via the report.

During the period of this program, the state of the pandemic in Vietnam was getting

better as time went by, and people are slowly getting used to the daily regulations,

resulting in the need of human resources from corporates and companies also

increasing. So, in order to adapt to the current situation, students in general and

students who majored in translation and interpretations, in particular, have to take their

game up a notch.

I hope students from the following classes could find this helpful in anyway, especially if you are in need of a source for references.

2

ACKNOWLEDGEMENTS

Even though the current situation doesn't allow us – the students, to participate in the

internship program, this is still an exquisite experience for a senior who is about to

graduate. Of course, without the help of many people, I won't be able to finish this

report.

First and foremost, I would like to give my sincerest thanks to my supervisor, Mr.Hoang Cong Binh, Ph.D. for providing us with his knowledge, as well as a

tremendous source of references. His help has greatly benefited us in the long run.

I would also like to address the help from my friend during this period. The

informational and emotional help you guys provided has strengthened me as a person, as well as a professional translator. Last but not least, I have to say thanks to The Faculty of Foreign Languages of Nha

Trang University for giving us a chance to practice and hone our skillsets.

Students

Nguyen Nhat Long

3

Tải ngay đi em, còn do dự, trời tối mất!