Thư viện tri thức trực tuyến
Kho tài liệu với 50,000+ tài liệu học thuật
© 2023 Siêu thị PDF - Kho tài liệu học thuật hàng đầu Việt Nam

Becoming Interculturally Competent through Education and Training
Nội dung xem thử
Mô tả chi tiết
Becoming Interculturally Competent
through Education and Training
1592_FM.indd i 1592_FM.indd i 4/27/2009 2:20:19 PM 4/27/2009 2:20:19 PM
LANGUAGES FOR INTERCULTURAL COMMUNICATION AND EDUCATION
Series Editors: Michael Byram, University of Durham, UK and Alison Phipps, University
of Glasgow, UK
The overall aim of this series is to publish books which will ultimately inform learning
and teaching, but whose primary focus is on the analysis of intercultural relationships,
whether in textual form or in people’s experience. There will also be books which deal
directly with pedagogy, with the relationships between language learning and cultural
learning, between processes inside the classroom and beyond. They will all have in
common a concern with the relationship between language and culture, and the development of intercultural communicative competence.
Full details of all the books in this series and of all our other publications can be
found on http://www.multilingual-matters.com, or by writing to Multilingual Matters,
St Nicholas House, 31-34 High Street, Bristol BS1 2AW, UK.
1592_FM.indd ii 1592_FM.indd ii 4/27/2009 2:20:19 PM 4/27/2009 2:20:19 PM
LANGUAGES FOR INTERCULTURAL COMMUNICATION
AND EDUCATION
Series Editors: Michael Byram and Alison Phipps
Becoming Interculturally
Competent through
Education and Training
Edited by
Anwei Feng, Mike Byram and
Mike Fleming
MULTILINGUAL MATTERS
Bristol • Buffalo • Toronto
1592_FM.indd iii 1592_FM.indd iii 4/27/2009 2:20:20 PM 4/27/2009 2:20:20 PM
Library of Congress Cataloging in Publication Data
A catalog record for this book is available from the Library of Congress.
Becoming Interculturally Competent Through Education and Training
Edited by Anwei Feng, Mike Byram and Mike Fleming
Languages for Intercultural Communication and Education: 18
Includes bibliographical references.
1. Multicultural education--Case studies. 2. Intercultural communication--Economic
aspects--Case studies. 3. Diversity in the workplace--Case studies. I. Feng, Anwei.
II. Byram, Michael. III. Fleming, Michael
LC1099.B44 2009
370.117–dc22 2009009452
British Library Cataloguing in Publication Data
A catalogue entry for this book is available from the British Library.
ISBN-13: 978-1-84769-163-7 (hbk)
ISBN-13: 978-1-84769-162-0 (pbk)
Multilingual Matters
UK: St Nicholas House, 31-34 High Street, Bristol BS1 2AW, UK.
USA: UTP, 2250 Military Road, Tonawanda, NY 14150, USA.
Canada: UTP, 5201 Dufferin Street, North York, Ontario M3H 5T8, Canada.
Copyright © 2009 Anwei Feng, Mike Byram, Mike Fleming and the authors of individual
chapters.
All rights reserved. No part of this work may be reproduced in any form or by any
means without permission in writing from the publisher.
The policy of Multilingual Matters/Channel View Publications is to use papers that are
natural, renewable and recyclable products, made from wood grown in sustainable
forests. In the manufacturing process of our books, and to further support our policy,
preference is given to printers that have FSC and PEFC Chain of Custody certifi cation.
The FSC and/or PEFC logos will appear on those books where full certifi cation has
been granted to the printer concerned.
Typeset by Techset Composition Ltd., Salisbury, UK
Printed and bound in Great Britain by the Cromwell Press Group
1592_FM.indd iv 1592_FM.indd iv 4/27/2009 2:20:20 PM 4/27/2009 2:20:20 PM
v
Contents
About the Authors . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . vii
Foreword . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . xi
Adrian Holliday
Foreword . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . xv
Anne Davidson-Lund
Introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Mike Fleming
Part 1: Investigations of Intercultural Encounters and Learning
1 Cultures of Organisations Meet Ethno-linguistic Cultures:
Narratives in Job Interviews . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Celia Roberts
2 Exporting the Multiple Market Experience and the
SME Intercultural Paradigm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Terry Mughan
3 Evolving Intercultural Identity During Living and Studying
Abroad: Five Mexican Women Graduate Students . . . . . . . . . . . . . . 53
Phyllis Ryan
4 Becoming Interculturally Competent in a Third Space . . . . . . . . . . . 71
Anwei Feng
Part 2: Refl ections on Teaching and Learning Programmes
5 A Critical Perspective on Teaching Intercultural Competence
in a Management Department . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95
Gavin Jack
1592_FM.indd v 1592_FM.indd v 4/27/2009 2:20:20 PM 4/27/2009 2:20:20 PM
vi Becoming Interculturally Competent through Education
6 Applying the Principles: Instruments for Intercultural
Business Training . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 115
Barry Tomalin
7 Intercultural Teacher: A Case Study of a Course. . . . . . . . . . . . . . . . 132
Ulla Lundgren
8 Using ‘Human Global Positioning System’ as a
Navigation Tool to the Hidden Dimension of Culture. . . . . . . . . . . 151
Claudia Finkbeiner
9 Professional Training: Creating Intercultural Space in
Multi-ethnic Workplaces
Catharine Arakelian . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 174
10 The Pragmatics of Intercultural Competence in
Education and Training: A Cross-national Experiment
on ‘Diversity Management’ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 193
Manuela Guilherme, Evelyne Glaser and
María del Carmen Mendez Garcia
Afterword. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 211
Mike Byram
Index . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 214
1592_FM.indd vi 1592_FM.indd vi 4/27/2009 2:20:20 PM 4/27/2009 2:20:20 PM
vii
About the Authors
Catharine Arakelian works as an intercultural educational consultant. She
provides courses for the support of international staff in the National
Health Service. She is currently developing programmes for non-English
speaking staff working with people with dementia in the social care sector.
She has a research degree in Migration Studies from Oxford University.
Mike Byram taught French and German in secondary school and adult
education. At Durham University since 1980, he has researched the education of linguistic minorities and foreign language education. He is also an
Adviser to the Council of Europe Language Policy Division. His most
recent book is From Foreign Language Education to Education for Intercultural
Citizenship (2008).
Anwei Feng is Reader in Education in the College of Education, University
of Wales at Bangor. His research interests include intercultural studies,
international education and bilingualism and bilingual education. He has
recently edited Living and Studying Abroad (2006, with M. Byram) and
Bilingual Education in China (2007).
Claudia Finkbeiner is Professor in the School of Modern Languages, at
the University of Kassel, Germany. She is the president of the Association
for Language Awareness. Her fi eld is in applied linguistics with a special
focus on literacy and culture. She has published widely and her latest publication is (edited with Patricia Schmidt) The ABC’s of Cultural Understanding
and Communication: National and International Adaptations (2006).
Mike Fleming is Professor of Education at the School of Education,
Durham University. His research interests include: drama in education,
particularly drama as a method in the classroom; art and aesthetic education and intercultural education. He is a member of working group at the
Council of Europe developing a policy for languages of education.
Evelyne Glaser is Director of the Centre for Business Languages and
Intercultural Communication at Johannes Kepler University Linz, Austria.
1592_FM.indd vii 1592_FM.indd vii 4/27/2009 2:20:20 PM 4/27/2009 2:20:20 PM
viii Becoming Interculturally Competent through Education
She coordinates the department as well as exchange programmes with 55
partner universities. Her teaching and research focus is on intercultural
communication and applied business languages.
Manuela Guilherme is a researcher in the fi elds of Intercultural Educa tion
and Intercultural Communication for the Centre for Social Studies, University of Coimbra for whom she planned and coordinated two European
projects, namely the INTERACT – Intercultural Active Citizenship
Education (2004–2007) and the ICOPROMO – Intercultural Competence
for Professional Mobility (2003–2006). She is the author of Critical Citizens
for an Intercultural World: Foreign Language Education as Cultural Politics
(2002) and co-editor of Critical Pedagogy: Political Approaches to Language and
Intercultural Communication (2004).
Gavin Jack is Reader in Culture and Consumption at the School of
Management, University of Leicester, UK. His research interests include:
international, cross-cultural and diversity management; postcolonial organisational analysis; communication, language(s) and power in organisations;
anthropological and cultural studies of consumption.
Ulla Lundgren is Senior Lecturer in Education at School of Education and
Communication, Jönköping University, Sweden. She has a research interest
in the intercultural dimension of foreign language education and has
taught in teacher education for many years where among other things she
has developed and worked in interdisciplinary international courses of
Intercultural Encounters.
María del Carmen Méndez García is lecturer in the Departamento de
Filología Inglesa, Universidad de Jaén. She researches in areas including
cultural dimensions in EFL and intercultural communication. She is the
author of Los aspectos socioculturales en los libros de inglés de Bachillerato and
coauthor of Foreign Language Teachers and Intercultural Competence.
Terry Mughan is Professor of International Management at Anglia Ruskin
University and has been working in the fi eld of intercultural communication for 15 years. He was the Founding President of the UK section of
SIETAR, the leading world professional society for inter culturalists. His current research interests centre on the role of culture in knowledge transfer.
Celia Roberts is Professor of Applied Linguistics at King’s College
London. Her research interests are in intercultural communication, institutional discourse and ethnographic method. Her publications include
Language and Discrimination: A Study of Communication in Mutliethnic
Workplaces (1992), Achieving Understanding with Bremer et al. (1996), Talk,
1592_FM.indd viii 1592_FM.indd viii 4/27/2009 2:20:20 PM 4/27/2009 2:20:20 PM
About the Authors ix
Work and Institutional Order with Sarangi (1999) and Language Learners as
Ethnographers with Byram et al. (2001).
Barry Tomalin is Director of Cultural Training at International House
London, Director of the International House Business Cultural Trainers
Certifi cate and visiting lecturer at the University of Westminster. He is
co-author of The World’s Business Cultures and How to Unlock Them (2007)
and Cultural Awareness (1995).
1592_FM.indd ix 1592_FM.indd ix 4/27/2009 2:20:20 PM 4/27/2009 2:20:20 PM
1592_FM.indd x 1592_FM.indd x 4/27/2009 2:20:20 PM 4/27/2009 2:20:20 PM
xi
Foreword
ADRIAN HOLLIDAY
This new edited collection comes at a time of change which is also refl ected
in the content of the chapters, which represents a full range of activity,
through universities, business and the public sector. The differences and
potential tensions between education and training are not new, but the
way in which they are addressed here is informed by the need for new
thinking and the reassessment of established knowledge about the nature
of culture and what happens between people from different backgrounds.
Several of the authors refer to the new complexities of interculturality created by globalization and massive movements of people within and from
outside Europe and the West. An increased awareness of the possibility of
postcolonial and other political factors underlying the cultural realities
which divide us is another theme that emerges. There is reference to the
connection between cultural misunderstanding and race after the Stephen
Lawrence case. It becomes clear in all of the studies in this collection that
in every walk of life, in schools, hospitals, small and large businesses,
organizations, universities and schools, it has become more than simply a
point of effi ciency, but a moral imperative to understand and address
cultural difference – because the cultural realities of people who are
strange to us underpin the very essence of who they are.
The change may be in the complexity of cultural interaction and the
moral and political stakes which underlie it. It may not, however, be a
change in the nature of culture. There are those who argue that cosmopolitanism has been with us for longer than we have imagined, and that the
recent forces of globalization have simply forced us to rediscover the intercultural qualities that have always been there. Recent events such as 9/11
have simply shaken us into new understandings of who we have always
been. We have all always been culturally complex; but we are only recently
beginning to revisit the broader implications of this possibility. The most
important change is therefore in the way in which we look at things.
1592_FM.indd xi 1592_FM.indd xi 4/27/2009 2:20:20 PM 4/27/2009 2:20:20 PM
xii Becoming Interculturally Competent through Education
In almost every chapter in this collection there is therefore a reassessment
of the models and methodologies for educating, training and describing,
and whether or not we need to have them at all. There has been much
discussion in recent times concerning the problems with stereotypes and
essentialist models of culture. While varying degrees of cultural fi xity are
still projected in current thinking there seems to be a strong movement in
the direction of seeing them as only starting points from which to explore
complexity. Several of the chapters address this and argue either that novices need the security of safe descriptions from which to venture out, or
that the participants in courses take agendas into their own hands and
overturn them. Is intercultural awareness something new that needs to be
introduced to us gradually by means of a carefully staged programme taking us from the known to the unknown, or is it something already deep
inside us which needs to be found, expressed and explored?
There is a tendency in the book to move towards the latter view. Indeed,
prevalent throughout the book are the accounts of participants, through
interviews, logs, blogs, chats, evaluations and acts of resistance – oral,
written and observed – which, on the whole seem stronger, richer and
more complex than the models and theories given to them. Ironically it is
the previously uncharted, the people who come from what has been considered the margins, who have had to struggle most with unrecognized
identities, who take more easily to radical exploration, who are perhaps
the most competent at cultural exploration and negotiation. The ethnographic turn has done much to infl uence this liberation of voice; but some
distance still has to be travelled before means can be found to unleash it
from leading questions and established vocabularies. The need to teach,
structure and secure, whether in education or training may inhibit us from
allowing ethnographies really to speak for themselves.
It is here that the crux of the confl ict between education and training
becomes apparent. In some educational settings there is the freedom to
allow people to explore and perhaps grow beyond the starting models,
theories and questions. On the other side there are an increasing number
of instrumentalities which need to be met. It used to be considered that
only the business world was the victim of the need to model, predict and
secure outcomes. Since Stephen Lawrence and developed sensitivities
regarding equality and diversity, public institutions recognise a moral,
rather than a business imperative, to ensure not just fair treatment, but fair
labelling. Labelling itself has become a diffi cult and dangerous matter.
What some consider the failures of multiculturalism have taught us that
placing people within cultural categories or suggesting types of cultural
behaviour can result in not the intended celebration of difference but
1592_FM.indd xii 1592_FM.indd xii 4/27/2009 2:20:20 PM 4/27/2009 2:20:20 PM
Foreword xiii
neo-racism. Hence the near impossible dilemma of how to educate (implying open, expansive refl ection) while ensuring a tightly ethical and disciplined outcomes – how to refrain from Othering while defi ning precisely
what it takes to recognise and treat well and effi ciently with the foreign
and the unfamiliar. The dilemma is caught in the sheer complexity of organizational settings themselves. Several chapters give space to the cultural
complexity of locations, where any notion of the ‘foreign’ culture is sharply
mediated by cultures of organizations, cultures of departments, cultures
of training, cultures of interviewing, cultures of analysis, cultures of the
Other and cultures of politics. At the same time it is very evident in other
chapters that training and business needs to be informed by the broader
explorations gained in education. Indeed, there is little evidence in this
collection of education or training which is not talking to each other.
Canterbury Christ Church University, 2008
1592_FM.indd xiii 1592_FM.indd xiii 4/27/2009 2:20:20 PM 4/27/2009 2:20:20 PM
1592_FM.indd xiv 1592_FM.indd xiv 4/27/2009 2:20:20 PM 4/27/2009 2:20:20 PM